Alexia wrote:eoin wrote:After I've gone into a great deal of detail explaining to you exactly why it is wrong to use Eire you have steadfastly refused to acknowledge it in the face of all the evidence I have presented you with and despite the fact that I, actually being Irish, might be better positioned to know about this than you.
Tá tú ag éileamh go bhfaighidh muintir na hÉireann an leagan Gaeilge ar ionsaitheacha Éirinn nuair a labhairt le linn eachtrannaigh. Mbonn seo tú ar roinnt píosa reachtaíochta a bhí outlawed go 2 bhliain sular rugadh mé fiú, dá bhrí sin, rindreáil mo úsáid de sna téarmaí sin nach mbaineann le hábhar go hiomlán leis an bplé.
Níl mé ag dul go n-ardóidh le do bhaoite ar bith níos mó, toisc go bhfuil mé Mhínigh mo cúiseanna ag baint úsáide as Éire, atá cosúil leat féin gan feidhm a bheith acu, flatly dhiúltú cad ba mhaith liom a léirmhíniú mar compliment ar do thír álainn agus teanga álainn. Níl sé chun idirdhealú a dhéanamh, ar leithligh nó politicize, ach stádas tosaíocht a thabhairt do theanga Cheilteach eile. Níl mé ag dul a leithscéal as bheith ina romanticist cultúrtha agus socheolaíochta, ná tá mé ag dul a leithscéal as gan chuimhneamh ar féidir leat a luaigh reachtanna stairiúil ársa go bhfuil aon ábhartha maidir leis an pholaitíocht nua-aimseartha, agus ní raibh mé in ann aon eolas roimh ré.
No hablo irlandés, señor.
eoin wrote:
bilky asko wrote:Your assumptions are correct.
...
Therefore, "Ireland" and "Éire" are 100% correct, and "Republic of Ireland" is 100% correct if only used as a differentiating descriptor.
What makes you think you can assert this with such certainty? The internationally recognised English language name of the Irish state is simply Ireland, no ifs, ands or buts about it. Éire is not correct when speaking English, much as Nippon is not how you would refer to Japan. Republic of Ireland is a valid, but unnecessary, description of the state, but not its name.
Apologies for not responding earlier, but your selective quotation seems to miss the point rather.
The Republic of Ireland descriptor is useful for the general public, who still view the UK as a group of countries. It's not official, but "the UK" is not the official name of "The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland". It is useful to say "the UK"
The official English name is Ireland. The official Irish name of Ireland is Éire. Both are therefore official and correct. I am making no comment upon which is preferable in English.
EDIT:
BBC Radio Style Guide wrote:Ireland
is an island, comprising Northern Ireland and the Irish Republic. We should no longer use Ulster as a synonym for Northern Ireland (one reason is that Northern Ireland has six counties whereas Ulster has nine) though "the province" remains acceptable on second reference.
This may explain the BBC's usage of "Irish Republic".